I want to say right off the bat here that there are so many confusing things about this 1955 brochure for the Ford-Köln Versailles, Régence, and Marly. For one thing, all those names refer to the same basic car, just the different trim levels. There’s a lot more, but before we get into that, let’s just take a look at one of the most fun car dashboard buttons you can have, at least if you speak English and your car is French: the eclair button.
Yes, an eclair button! If you’re an English speaker, I would sincerely hope that your mind is conjuring up visions of pushing that button while driving, then hearing a series of whirrs and clicks behind the dashboard until what you assumed was an ashtray flops open and disgorges, messily, a delicious, creamy eclair, which drops heavily right into the palm of your open hand, hovering just below.


Or maybe you’re imagining hitting that button and hearing a series of whirrs and whines, growing faster and faster, until the center cap of that steering wheel pops open and a delicious, chocolatey eclair launches at your chest with impossible speed, impacting you right in the sternum, ejecting a mass of sugary cream all over the inside of the car as the breath is knocked out of your lungs from the force of impact.
Whatever you’re picturing, I suspect it revolves around that button providing something that looks like this:
I don’t blame you for imagining such a thing; that is, after all, what we call an eclair, the hot dog/hoagie of the French patisserie world, a delicious missile of airy choux dough, chocolate, and cream. But that, unsurprisingly, is not what eclair means in this context. “Eclair” means this:
In case your Dutch is rusty, as mine is, I’ll translate for you: it’s the knob for the lights. Literally in French “eclair” means “lightning” or a “flash” so I guess that sort of tracks, though I can’t recall another French car I’ve seen that labels its lights with the word “eclair?” I can’t recall it in Citroëns or Renaults or Peugeots, but maybe it was used on some of them? It was new to me, and, of course, struck me as funny.
But that just brings up the question of why this seeming Ford has French text on its controls in the first place? Especially in a German brochure? What’s going on here?
The reason is that car up there, a 1955 Ford-Köln Versailles is really a Simca Versailles, a very French automobile indeed. Well, maybe that’s not really true. You see, the car was derived from Ford France’s Ford Vedette, which became the Ford France Vedette. Then, the factory was sold to Simca, who wanted a car as big as the V8 Vedette, and so re-badged the car as a Simca Versailles or Régence or, in wagon form, Marly.
The Simca/Ford used an interestingly small V8 engine of 2.3 liters, making a respectable ~80 hp. I like this engine illustration in the brochure, where you can see some of the engine’s Ford Flathead V8 heritage, and also that interesting illustration of all the other stuff in the engine bay that’s not the engine, exactly, like the brake booster and battery and fuse box and I think carb and air cleaner and distributor and other stuff.
The Ford Versailles was one of the earlier cars to hide its fuel filler behind the license plate, as you see up there, in these delightfully brown illustrations that also highlight big horns, turn indicators or maybe foglamps, and windshield washers.
There’s other linguistic fun in this brochure, too, this time from German instead of French. Look at that word there, under the diagrams of the leaf spring rear suspension: Gummipuffer. That just means “rubber buffers,” which I think we’d call bushings, or maybe bump stops, but that can’t come close to matching the whimiscal charm of “gummipuffer.” It sounds like a kind of candy, or perhaps a species of comical bird.
Man, I love silly words.
Speaking of éclairs, does anyone in the Mid Atlantic area remember a small doughnut shop chain that sold really amazing ones? Donuts Galore, they were pretty small, and apparently their owners decided to convert them all to Dunkin Donuts franchises in the ’90s, with the resulting enshitification, but they were a quality bakery when independent. They had more than one location, were around for a long time, but it’s like nobody seems to remember them but me
I would like to think that even though Torch is an owner of this site, he is right now filling out an expense report for a half dozen eclairs. Research requires sacrifice.
The Simca didn’t just use a flathead v8 with Ford heritage, that *is* a Ford ‘V8-60’, a 136 cubic inch (~2.3L) 60 hp version of the more famous 221 Ford / 239 Mercury flathead v8’s in the US sold in the 30’s through the 50’s. The V8-60 has a lot of racing cred, too – it was the engine of choice for midget race cars.
Ok, a quick check of my facts against Wikipedia tells me that Simca’s version of this engine was bored out slightly, moving displacement up from 136 to 144 cubic inches starting in 1952.
Fun fact, Simca kept the Ford flathead v8 in production until 1990 (!!!) since it was used to power the Simca Marmon truck for the French army.
I’m digging on that “Essence” gauge, we should do that over here.
Yeah, definitely need a gauge to show whether the “essence” coming out of my rear end is getting dangerous.
Also the CHAUF button to summon your chauffeur (if not to drive, then to refill the eclair dispenser), and the collision avoidance button: AVERT.
This is exactly where my mind went with AVERT
It translates almost directly to “petrol” since Quebec French users mostly call it “gaz”.
How come the engine illustration from the brochure looks like it has V6 exhaust manifolds instead of V8 ones? Like, is that artistic license or is there some funky valve positioning going on?
Yet, there are four spark plugs on each side. Weird.
On Ford flathead V8’s Ford had the two center cylinder exhaust ports share the block exit port to the exhaust manifold. So the V8 has what look like V6 manifolds.
Whoa. That’s just jogged my memory of seeing classic hot rods at car meets and thinking “oh, I guess they picked a V6 to save weight or something.” Thank you for enlightening me.
Reality bites, so this is the kind of story we need right now. Whimsy. Gummipuffer until it’s outlawed.
You press the “Avert” button while driving if you see something bad about to happen. If only they had thought to install one on the Titanic…
Eclair is short for “Éclairage” ?
Avert for Avertisseur (horn)
Chauf for Chauffage
Ess Gl for Essuie Glace
Demar for Démarreur
Bonne journée !
Ooo, there’s a “CHAUF” button, which probably calls forth a tiny robot which drives the car autonomously. The tiny robot looks like Elon, but is dressed as a mime so he keeps his damn mouth shut.
That sounds like a vastly improved version of Elon.
Hugely improved.
I’m imagining an inflatable driver much like Otto Pilot but without the sexual assault.
I assume the AVERT button was related to some primitive forward collision warning system.
I like the middle button.
When I push that do I get hit in the mouth with a steady stream of V8 Cocktail Vegetable Juice?
Which button adds vodka to the mix?
Can I get a dash of Worcestershire Sauce too?
A dash from the dash.
Or have you set yourself up for the most disappointing horn honk ever?
There is a Dutch weed joke in “gummipuffer”, but I just can’t seem to find it through all this smoke.
I just showed this to a suspension designer and he says that a gummipuffer is what we call a “bump stop”.
Although he may start calling them gummipuffers from now on, because whimsy is viral.
I believe that henceforth, this website should refer to bump stops as gummipuffers. Each instance should have a link to this article.
THIS!